top of page

ACUERDO DE ELIMINACIÓN

DERECHO DE ADAPTACIÓN AUDIOVISUAL

Y SINCRONIZACIÓN

 

Entre

 

PRODUCCIONES MEDIÁTICAS SUIZAS

representado por Thibaut Falgairette,

miembro de la siguiente sociedad gestora: SACEM - COAD N°: 361883

en lo sucesivo denominado "el Compositor" o "Propietario de los derechos de autor", por un lado,

 

y

 

EL COMPRADOR

“el Comprador”, por otro lado.

 

 

 

 

 

Habiéndose dicho anteriormente que la adaptación audiovisual de una obra musical debe ser la transposición de la música en imágenes, con o sin palabras, y no el simple hecho de colocar la música, con o sin palabras, en imágenes. Cuando se utiliza música para ilustrar imágenes, debe aplicarse el llamado derecho en usos profesionales de "sincronización", distinto del derecho de adaptación audiovisual.

 

En caso de adaptación audiovisual o "sincronización", el productor no podrá utilizar esta cesión para autorizar la adaptación o sincronización sin presentar, caso por caso, el proyecto al compositor. Esta disposición expresa el derecho concedido de forma no exclusiva por el compositor, que sigue siendo titular del derecho de adaptar él mismo o de autorizar a un tercero a adaptar la(s) obra(s) musical(es) adquirida(s) por el comprador, y sigue siendo también titular de el derecho inalienable de controlar la ejecución de la adaptación y de oponerse a ella en caso necesario.

 

 

SE ACUERDA LO SIGUIENTE :

 

 

Artículo I

 

Este contrato se realiza, según sea necesario, en el marco del artículo L.131-3 del Código francés de propiedad intelectual ("Code de la propriété intellectuelle" CPI).

 

 

Artículo II

 

El compositor cede al comprador, en las condiciones previstas en el artículo IV siguiente, el derecho de adaptación audiovisual y/o sincronización de la obra musical adquirida. Esta obra musical se enajena con carácter no exclusivo ya que puede ser objeto de una nueva adaptación o sincronización en el marco de otra película, serie, documental, videojuego, podcast o cualquier otro medio si así se solicita al compositor. y si lo consiente.

Esta transferencia se concede por un período ilimitado, que no puede exceder, sin embargo, de la duración de la protección concedida a los autores, a todos sus sucesores, herederos y beneficiarios por disposiciones legislativas o reglamentarias y decisiones judiciales o arbitrales, así como por convenios internacionales y por la siguientes países o territorios: en todo el mundo.

El uso y explotación de la(s) obra(s) musical(es) adquirida(s) se limita exclusivamente al Proyecto mencionado por el comprador en el formulario de compra bajo la casilla "Título del Proyecto sobre el que se sincronizará la música" marcando al finalizar la compra.

El compositor puede consentir en extender esta limitación a otros proyectos del comprador. Para solicitar dicha extensión de limitación, comuníquese con el compositor a la dirección info@swissmediaproductions.com . El comprador requiere el consentimiento expreso por escrito del compositor para beneficiarse de dicha extensión de limitación de uso y explotación.

 

Artículo III

 

A los efectos del Proyecto del comprador, el Propietario de los derechos de autor recibirá una tarifa fija, cuyo monto se mostrará en la factura del Comprador.

 

 

Artículo IV

 

El productor se compromete a informar al compositor de cualquier solicitud de autorización de adaptación audiovisual que se le presente y se compromete, antes de conceder cualquier autorización a un productor, a obtener el acuerdo por escrito del compositor sobre la adaptación prevista y las condiciones financieras correspondientes. Si no hay respuesta dentro de los 30 días, se presumirá que el compositor ha aceptado dicha adaptación.

 

Siempre que la(s) obra(s) musical(es) esté(n) incorporada(s) en la película, serie, documental, videojuego, podcast o cualquier otro medio en el que se adaptará/sincronizará(n) la(s) obra(s) musical(es), el comprador otorgará crédito en los títulos finales rastreo de la sección Película en el Departamento de Música de los créditos, de la siguiente manera:

 

Si se utiliza una obra musical:

[Nombre de la obra musical] - Música original compuesta por Thibaut Falgairette

 

Si se utilizan varias obras musicales:

Música original compuesta por Thibaut Falgairette:

[Nombre de la obra musical 1]

[Nombre de la obra musical 2]

[Nombre de la obra musical 3]

Etc …

 

El Comprador también otorgará crédito en el Departamento de Música en IMDb de la siguiente manera:

Thibaut Falgairette

Compositor (música original de)

 

 

Artículo V

 

El compositor otorga ahora al comprador, en la medida de sus necesidades y durante la duración de este contrato, un poder general destinado a permitirle actuar en todas las circunstancias y ocasiones para salvaguardar el ejercicio de los derechos de explotación que le corresponden.

Sin embargo, el comprador no está autorizado en modo alguno a revender la música comprada ya que aquí no se transfiere propiedad intelectual, solo derechos de explotación. En caso de violación de las cláusulas descritas en este contrato, se iniciarán procedimientos legales.

 

 

Artículo VI

 

Este acuerdo se rige por la ley francesa. La jurisdicción se atribuye expresamente a los tribunales franceses.

 

 

 

La fecha de vigencia de este contrato es la que aparece en la factura del comprador.

 

 

El comprador, al marcar la casilla "Acepto los términos de uso, la política de privacidad y el acuerdo de licencia", firma y acepta sin restricciones los términos estipulados en este acuerdo de eliminación.

bottom of page